boarding house (供膳的)寄宿處,公寓。
(供膳的)寄宿處,公寓。 “boarding“ 中文翻譯: n. 1.圍板,隔板,地板〔總稱〕,木板;(由幾塊板拼成 ...“house“ 中文翻譯: n. (pl. houses ) 1.房屋,住宅;住家; ...“the boarding house“ 中文翻譯: 寄宿家庭“boarding“ 中文翻譯: n. 1.圍板,隔板,地板〔總稱〕,木板;(由幾塊板拼成的)大木板。 2.寄膳,搭伙;寄膳宿。 3.上船〔車、飛機〕。 4.攻入〔占領〕敵船。 an uneventful boarding 一次平安無事的乘船〔車,飛機〕旅行。 “advertisement boarding“ 中文翻譯: 雜貼廣告臨時棚欄“asbestos boarding“ 中文翻譯: 鋪釘石棉板“back boarding“ 中文翻譯: 搓軟“boarding and facility“ 中文翻譯: 寄宿和護理所“boarding book“ 中文翻譯: 上船檢查登記簿“boarding bridge“ 中文翻譯: 登機橋“boarding call“ 中文翻譯: 登機通告“boarding car“ 中文翻譯: 宿營車“boarding card“ 中文翻譯: 乘車證/乘客證; 登機卡,登船卡; 登機牌; 登機證; 登記牌“boarding cards“ 中文翻譯: 登機牌“boarding check“ 中文翻譯: 登機牌“boarding costs“ 中文翻譯: 膳食費“boarding facility“ 中文翻譯: 寄宿設施“boarding fee“ 中文翻譯: 膳宿費“boarding gate“ 中文翻譯: 登機口; 登機門“boarding home“ 中文翻譯: 教養院“boarding household“ 中文翻譯: 宿舍戶口“boarding inspector“ 中文翻譯: 登船檢驗員“boarding joist“ 中文翻譯: 板條托梁; 樓板擱棚; 裸擱柵“boarding ladder“ 中文翻譯: 登車梯; 登艇梯; 入口梯“boarding landing“ 中文翻譯: 登梯層站
Green city on the west subclass round base oneself upon at “ long triangle “ area , dedicated at developing series town high grade house property is tasted , with development , sale boarding house of high - quality goods town and villa are given priority to , product configuration is covered multilayer house of apartment , high level apartment , platoon , villa and fair build etc 綠城西子集團立足于“長三角”區域,專注于開發系列城市優質房產品,以開發、銷售精品城市公寓與別墅為主,產品形態涵蓋多層公寓、高層公寓、排屋、別墅及公建等。 |
|
boarding measure |
|
Green city on the west subclass round base oneself upon at “ long triangle “ area , dedicated at developing series town high grade house property is tasted , with development , sale boarding house of high - quality goods town and villa are given priority to , product configuration is covered multilayer house of apartment , high level apartment , platoon , villa and fair build etc 綠城西子集團立足于“長三角”區域,專注于開發系列城市優質房產品,以開發、銷售精品城市公寓與別墅為主,產品形態涵蓋多層公寓、高層公寓、排屋、別墅及公建等。 |
|
Through analyzing the process of the planning design of elder holiday boarding house of xiaoheshan in hangzhou , this paper illuminates the designer ' s rationalistic and environmental viewpoint of plan , which combines tightly with practice and improves the occasion 摘要該文通過分析杭州西湖小河山“老人度假公寓”整體規劃設計方案的形成過程,闡明了設計師緊密結合實際因勢利導的理性主義環境創作觀。 |
|
It has more than 15 , 000 square meters production units sites , 5 , 000 square meters standards production workshop , 2 , 000 square meters work offices and boarding houses of employees 一萬五千平方米的廠區,五千平方米的標準車間,二千多平方米的辦公樓,二千多平方米的職工公寓樓。 |
|
Set the road is neat return neat , but because , be neat , very much home resembles is to bring furniture hack boarding house 套路規整歸規整,但就是因為規整了,很多家就像是帶家具出租的公寓。 |
|
Sales and other receipts of hotels ( including boarding houses ) industry was $ hk million 14 , 201 in 2002 (包括旅舍)的銷售及其他收益在二零零二年是14 , 201百萬港元。 |
|
Sales and other receipts of hotels ( including boarding houses ) industry was $ hk million 12 , 189 in 2003 (包括旅舍)的銷售及其他收益在二零零三年是12 , 189百萬港元。 |
|
In 2003 - 04 , the number of hotels , boarding houses and taxable rooms remained almost unchanged 在2003至04年度,香港的酒店及賓館數目和應課稅住房數目與上一年度相若 |
|
Cost of goods sold of hotels ( including boarding houses ) industry was $ hk million 1 , 390 in 2003 酒店業(包括旅舍)的貨品成本在二零零三年是1 , 390百萬港元。 |
|
Cost of goods sold of hotels ( including boarding houses ) industry was $ hk million 1 , 501 in 2002 酒店業(包括旅舍)的貨品成本在二零零二年是1 , 501百萬港元。 |
|
Compensation of employees of hotels ( including boarding houses ) industry was $ hk million 4 , 156 in 2003 (包括旅舍)的雇員薪酬在二零零三年是4 , 156百萬港元。 |
|
In 2004 - 05 , there was an increase in the number of hotels , boarding houses and taxable rooms 在2004至05年度,香港的酒店及賓館數目和應課稅住房數目均有所增加 |
|
Compensation of employees of hotels ( including boarding houses ) industry was $ hk million 4 , 701 in 2002 (包括旅舍)的雇員薪酬在二零零二年是4 , 701百萬港元。 |
|
A musician who plays pop music in a club lived in a boarding house in the centre of london 一個在俱樂部演奏流行歌曲的樂師住在倫敦市中心的一所公寓里。 |
|
Operating expenses of hotels ( including boarding houses ) industry was $ hk million 5 , 301 in 2002 (包括旅舍)的營運開支在二零零二年是5 , 301百萬港元。 |
|
Operating expenses of hotels ( including boarding houses ) industry was $ hk million 4 , 665 in 2003 (包括旅舍)的營運開支在二零零三年是4 , 665百萬港元。 |
|
Gross surplus of hotels ( including boarding houses ) industry was $ hk million 1 , 979 in 2003 (包括旅舍)的盈馀總額在二零零三年是1 , 979百萬港元。 |
|
Gross surplus of hotels ( including boarding houses ) industry was $ hk million 2 , 697 in 2002 (包括旅舍)的盈馀總額在二零零二年是2 , 697百萬港元。 |
|
Number of persons engaged of hotels ( including boarding houses ) industry was 25 299 in 2002 酒店業(包括旅舍)的就業人數在二零零二年是25299人。 |